当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:ホンネとタテマエという言葉も日本人の間ではよく使われる。ホンネというのは本音、つまり本当の声であり、タテマエは建前で、表向きの方針である。また、ホンネを個人の論理、タテマエを集団の論理としてとらえることもある。日本人は表向きの方針や集団の論理であるタテマエを優先するが、その奥に本当の声、個人の論理であるホンネが潜んでいることはよくある。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
ホンネとタテマエという言葉も日本人の間ではよく使われる。ホンネというのは本音、つまり本当の声であり、タテマエは建前で、表向きの方針である。また、ホンネを個人の論理、タテマエを集団の論理としてとらえることもある。日本人は表向きの方針や集団の論理であるタテマエを優先するが、その奥に本当の声、個人の論理であるホンネが潜んでいることはよくある。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
是日本词也常用的真实意图,并指出原因。真正的意图是,真正的意图,那才是真正的声音在一个假想推测,是脸部的政策。此外,个别逻辑的真实意图,逻辑有时被看作是一个假定的集体。日本有一个合乎逻辑的优先考虑人口政策和假想面,它的声音背后的真相是合乎逻辑的是,潜伏者的真实意图是好的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
并且词, (honne)和(tatemae)是用途广泛在日本人之间。(honne)真相,换句话说是真实的声音, (tatemae)以政策,是公众政策。另外, (个体的honne)逻辑,那里也是时期,当您考虑(tatemae)时作为小组的逻辑。日本人更喜欢(tatemae)哪些是小组的公众政策和逻辑,但真实的声音,事(honne)哪些是个体的逻辑说谎掩藏是好对内在part。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Honne 和 tatemae 一词通常用于在日本。Honne 是真相的这真的声音 tatemae 架设,是官方的政策。也有时被 honne tatemae,个人的逻辑,作为一个逻辑组。日本的 tatemae 是一个逻辑组或官方政策优先、 honne 早在真实的声音,个人的逻辑往往潜伏。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
称为真话和主张的语言也日本人之间经常被使用。真话真话,也就是真正的声音,主张用原则,是公开的方针。另外把个人的逻辑、主张作为集团的逻辑也有时抓住真话。日本人优先作为公开的方针和集团的逻辑的主张,但是在那里面隐藏着真正的声音、作为个人的逻辑的真话常见。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭