当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:  步骤二:这个步骤是郑哲煮方便面的第一个小窍门。水煮沸后先下方便面所附带的调味包,再放方便面,这个烹饪顺序能让方便面更加入味。起锅后面的味道与普通烹饪顺序煮出的面有很大区别,朋友吃过都询问他是不是加了什么特别的调料。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
  步骤二:这个步骤是郑哲煮方便面的第一个小窍门。水煮沸后先下方便面所附带的调味包,再放方便面,这个烹饪顺序能让方便面更加入味。起锅后面的味道与普通烹饪顺序煮出的面有很大区别,朋友吃过都询问他是不是加了什么特别的调料。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Step Two: This step is the first instant noodles cook Zheng Zhe small trick. After the first instant noodles under boiling water attached seasoning packet, add instant noodles, instant noodles that cook in order to make more tasty. The taste of pot back order cook with ordinary cooking is very diffe
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Step 2: This step is one of Jung Chul-cook noodles first tip. After boiling water first-come-first-served basis as well as the spin-off of ramen seasoning packet, and then the cooking order instant noodles, instant noodles can%2
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭