当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The flagman shall be stationed far enough in advance of the control zone so that approaching road users will have sufficient distance to stop before entering the control zone and be directed out of their path. The flagman shall be in a position to warn all road users (for example with suitable warning devices such as h是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The flagman shall be stationed far enough in advance of the control zone so that approaching road users will have sufficient distance to stop before entering the control zone and be directed out of their path. The flagman shall be in a position to warn all road users (for example with suitable warning devices such as h
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
旗手应驻扎在控制区的推进远远不够,使道路使用者的接近将有足够的距离停止进入管制区前,,并针对其路径。旗手应在的位置,以提醒所有道路使用者的接近危险(例如合适的警告装置,如喇叭,口哨等)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
”但信号手须派驻足够远的预先的管制区,接近道路使用者将有足够的距离,停止在进入控制区,是针对他们的路径中。 ”但信号手的位置,提醒所有道路使用者(例如与适当警告装置,例如角、哨子等)的危险。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
旗手在控制区前将驻防足够,以便接近的道路使用者在进入控制区之前将有充足的距离到中止和被指挥在他们的道路外面。 旗手将是警告所有道路使用者的(例如用适当的警告设备例如垫铁,口哨等)接近的危险。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
须足够远的管制区前驻扎的旗手,这样接近的道路使用者会有足够的距离,在进入管制区前停止并指示出自己的道路。旗手须在警告所有道路使用者的位置 (例如适当的警告设备如喇叭,争斗等等) 的接近危险。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭