当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:8.23. Lay time for part cargoes (to be loaded at the same berth) shall be prorated according to cargo size. If other consignee causes certain delay, then demurrage due to this delay will not be prorated but paid by this consignee.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
8.23. Lay time for part cargoes (to be loaded at the same berth) shall be prorated according to cargo size. If other consignee causes certain delay, then demurrage due to this delay will not be prorated but paid by this consignee.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
8.23。注重对部分货物的时间(加载在同一泊位)应根据货物的大小按比例分摊。如果其他收货人造成一定的延迟,然后滞期由于这种延迟不会按比例分配,但本收货人支​​付。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
8.23。 为奠定时间部分货物(装在同一泊位)须按货物大小。 如果其他收货人某些延误原因,然后滞期费将不会由于这种拖延支付的按比例分摊但这收货人。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
82.3 依法货物大小,。 装卸时间 (将相同泊位于加载) 部分货物须按比例分配。如果其他收货人,导致某些延迟,然后这个迟延所造成的滞期费将不会按比例而由该收货人支付。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
8.23. 装卸货时间部分货物(被在相同的卧铺装)将被根据货物尺寸按比例分配。如果其他收货人引起一定延迟,然后属于这次延迟的滞期费将不被按比例分配但是由这个收货人支付。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭