当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:8.17. Should the shipping documents not be put on board of the vessel within said 3 hours, then any time lost in excess of these 3 hours to count as lay time, and, in case of demurrage, shall be paid by the Buyer, at the relevant demurrage rate.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
8.17. Should the shipping documents not be put on board of the vessel within said 3 hours, then any time lost in excess of these 3 hours to count as lay time, and, in case of demurrage, shall be paid by the Buyer, at the relevant demurrage rate.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
8.17。如果不能把容器板内的航运文件说,3小时,然后任何时间失去算作打好时间超过3小时,而且,滞期费的情况下,应当由买方支付有关,滞期费。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
8.17。 应该船务文件不应放在局内的船只说3小时,然后任何损失的时间超过3小时计算,至於这些奠定时间,并在案件的滞期费,须由买方支付,在有关滞期费。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
8.17. 如果托运文件在前述3个小时之内在船上没有被投入船,然后任何时侯丢失超出这3个小时算作是被放置的时间,和,在抗议的情况下,将由买家支付,以相关的抗议率。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
8.17. 应该船运单据不被装运这艘船舶在内3个小时说,然后要装卸货时间算作为的超过这3个小时任何失去的时间,并且,在滞期费的例子中,将被购买者支付,以相关的滞期费比率。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭