当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:尤其炒栗子般的“讲坛热”“国学热”“私塾热”“鉴宝热”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
尤其炒栗子般的“讲坛热”“国学热”“私塾热”“鉴宝热”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In particular, Chaolizi like "forum fever" and "Learning Craze", "private school hot", "Kam Po hot"
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In particular the chestnut speculation fever" " Forum " " " Seodang Neo-Confucian scholar hot hot" and "Kam Po hot."
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The roasted chestnut “the rostrum is especially hot” “the national studies to be hot” “the private school to be hot” “reflects valuably hot”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In particular, fried chestnuts like "Forum hot" "Chinese learning fever", "old-style private schools hot" "Kam po fever"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
In particular, fried chestnuts like "Forum hot" "Chinese learning fever", "old-style private schools hot" "Kam po fever"
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭