当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:teaching method should be developed and based upon an assessment of age,developmental and cognitive level,health literacy,cultural influence,and language preference;additional factor affecting readiness to learn such as current stressor,sensory deficit,and functional limitations should also be assessed是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
teaching method should be developed and based upon an assessment of age,developmental and cognitive level,health literacy,cultural influence,and language preference;additional factor affecting readiness to learn such as current stressor,sensory deficit,and functional limitations should also be assessed
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
愿意学习,如目前的应激,感官赤字和功能上的限制,提供更多的影响因素也应该评估,教学方法应当制定,并根据年龄,发育和认知水平,健康素养,文化的影响力和语言偏好,评估为基础;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
应该开发和基于教学方法对年龄的评估、发展和认知水平、健康识字、文化影响和语言特选; 应该也估计影响准备的另外的因素学会例如当前致压力素、知觉缺乏和功能局限
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
教学方法应制定和基于 age,developmental 的评估和影响乐于学习如当前 stressor,sensory deficit,and 功能限制的认知 level,health literacy,cultural influence,and 语言 preference;additional 因素也应加以评估
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
教学方法应该被发展,和基于一次年龄,发展和认识的水平,健康识字,文化影响和语言偏爱的评价;影响学习的愿意的另外的因素例如当今的紧张性刺激源,感觉赤字并且功能的限制也应该被评价
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭