当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:周国平说:西方人在危险当头时幽默,中国人在危险过去后幽默。中国的幽默与西方国家的幽默在各自文化土壤的基础上形成了不同的风格,通过这种跨文化的比较,希望我们对世界文化有更进一步的了解,加快中国迈向世界的步伐。(王瑛宇,2005)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
周国平说:西方人在危险当头时幽默,中国人在危险过去后幽默。中国的幽默与西方国家的幽默在各自文化土壤的基础上形成了不同的风格,通过这种跨文化的比较,希望我们对世界文化有更进一步的了解,加快中国迈向世界的步伐。(王瑛宇,2005)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Zhou Ping said: People in the West, Chinese people in dangerous blow humor when past after the dangerous humor. China's humor and humor of Western countries in their respective cultural soil formed on the basis of a different style, through this kind of cross-cultural comparison of world culture, in
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Zhou Guoping said that,Westerner when dangerous overhead humorous, Chinese after danger in the past humorous.China humorously has humorously formed the different style with the Western country in respective cultural soil foundation, through this kind of Trans-Culture comparison, hoped we have the fu
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Zhou Guoping said: Westerners in dangerous head humor, Chinese humor after the danger has passed. Humor and humor in the West of China in their respective cultures soil formed on the basis of a variety of styles, through this cross-cultural comparison, hope we have a further understanding on world c
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Zhou Guoping says: Westerner's humour when dangerous right overhead, Chinese are in the humour after being dangerous in the past. The humour and humour of the western countries of China have formed different styles on the basis of each cultural background, through such cross-cultural comparison, hop
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭