当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:官办金融色彩浓厚。韩国政府为扶植战略性工业,支持大财阀所需的信贷资金,长期以来一直实行政府积极干预控制经济发展的政策和政府主导型的资金供应体制,金融机构实际上成了政府的代理人,基本上是按照政府的指令和限定的利率把资金贷给指定的部门。从20世纪60年代到70年代,韩国全部贷款中政策性贷款站了50%以上,尤其是对外金融几乎完全被政府所垄断。韩国中央银行隶属财政部,货币政策缺乏自主性。商业银行虽然自1972年起陆续民营化,但政府直接任命商业银行主管的陋习,直到1993年才完全废除,以致多家全国性商业银行仍担负政策性融资的任务。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
官办金融色彩浓厚。韩国政府为扶植战略性工业,支持大财阀所需的信贷资金,长期以来一直实行政府积极干预控制经济发展的政策和政府主导型的资金供应体制,金融机构实际上成了政府的代理人,基本上是按照政府的指令和限定的利率把资金贷给指定的部门。从20世纪60年代到70年代,韩国全部贷款中政策性贷款站了50%以上,尤其是对外金融几乎完全被政府所垄断。韩国中央银行隶属财政部,货币政策缺乏自主性。商业银行虽然自1972年起陆续民营化,但政府直接任命商业银行主管的陋习,直到1993年才完全废除,以致多家全国性商业银行仍担负政策性融资的任务。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
offical financial flavor. The Korean government to foster strategic industrial consortiums, and support required for the long-term credit, active government intervention has been in effect since the policy control of economic development and government-led the financial system, financial institution
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
State-run financial mostly. Korea Government to foster strategic industries, credit funds required to support large Zaibatsu, has long maintained a policy of the Government's active intervention to control economic development and Government-dominated financing system, financial institutions in fa
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭