当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:From the Rehabilitation Studies Unit (Flinders University), Repatriation General Hospital, Daw Park, Rehabilitation Studies Unit, University of Sydney, Ryde, Australia, Teesside Centre for Rehabilitation Sciences, University of Teesside, The James Cook University Hospital,Middlesbrough, UK, Department of Aged Care and是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
From the Rehabilitation Studies Unit (Flinders University), Repatriation General Hospital, Daw Park, Rehabilitation Studies Unit, University of Sydney, Ryde, Australia, Teesside Centre for Rehabilitation Sciences, University of Teesside, The James Cook University Hospital,Middlesbrough, UK, Department of Aged Care and
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
从康复研究小组(弗林德斯大学),遣返,昂公园总医院,康复研究小组,悉尼大学,莱德,澳大利亚,康复治疗科学系,蒂赛德大学,詹姆斯库克大学医院,米德尔斯堡,英国部的蒂赛德中心老年护理和康复医学,国防医疗康复中心,澳大利亚皇家北岸医院,圣圣伦纳兹,黑德利法院,泻萨里,英国,体力活动中心在老龄化问题,汉普斯特德康复中心,诺斯菲尔德和医学系,弗林德斯医学中心,贝德福德公园,澳大利亚
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭