当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:多少呕心沥血?多少酸甜苦辣?不知不觉中,粉笔染白了鬓发,钟声送走了青春……是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
多少呕心沥血?多少酸甜苦辣?不知不觉中,粉笔染白了鬓发,钟声送走了青春……
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
How many heart out? How many ups and downs? Unconsciously, the chalk dyed white hair on the temples, the bell off the young ... ...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
How many devotedly? How many bittersweet? unwittingly, that body has white hair dye, chalk, the bell sent away youthful ......
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
How many works wholeheartedly? How many good and bad in life? Unconscious, the chalk dyed the white temple to send, the ding has packed off the youth ......
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
How many spare no pains? How many sweets and bitters? Before you know it, chalk-stained white hair on the temples and Bell away Prime sth
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Take infinite pains more or less? A lot of life's joys and sorrows? Unconsciously, the chalk dyes the white hair on the temple, has seen the youth off in bell ……
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭