当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:有人曾经说过,没有自然,便没有人类,这是世界一大朴素的真理。一味地掠夺自然,征服自然,只会破坏生态系统,咎由自取,使人类濒于困境。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
有人曾经说过,没有自然,便没有人类,这是世界一大朴素的真理。一味地掠夺自然,征服自然,只会破坏生态系统,咎由自取,使人类濒于困境。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Someone once said that there is no natural, there is no man, this is a big world, the simple truth. Blindly plunder of nature, to conquer nature, will destroy the ecosystem, only themselves to blame mankind brink of trouble.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Some people have said that there will be no human, natural, and it is the world's largest plain truth. The conquest of nature, and plundering of natural, will only cause damage to ecosystems and to blame and make human plight brink.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Some people had said, does not have naturally, then not to have the humanity, this was a world big simple truth.Plunders the nature constantly, conquers the nature, only can destroy the ecosystem, has only self to blame, causes the humanity to approach the difficult position.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Somebody once said, there is no natural, there is no human, this is a simple truth in the world. Simply plunder nature, conquer nature, would only damage eco-systems, blame, and enable mankind to the brink of hardship.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭