当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:谁曾从谁的青春里走过,留下了笑靥,谁曾在谁的花季里停留,温暖了想念,谁又从谁的雨季里消失,泛滥了眼泪。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
谁曾从谁的青春里走过,留下了笑靥,谁曾在谁的花季里停留,温暖了想念,谁又从谁的雨季里消失,泛滥了眼泪。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The youth, who had travelled from whom, who had left a smiles, who in the flower season, stay warm, who missed the rainy seasons who disappeared from the tears, spread.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Who once passed through from whose youth, has left behind the dimple, who once paused in whose colored season, warms had thought of, who vanished from whose rainy season, has been in flood the tear.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Who in who 's youth pass by once, leave smile at Ye, who in who 's adolescence stay, make warm miss, who in who 's rainy season disappear, overflow tears.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭