当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Because an efficient maternal–placental circulation is requisite, many investigators have sought to de.ne factors that regulate blood flow into and from the intervillous space.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Because an efficient maternal–placental circulation is requisite, many investigators have sought to de.ne factors that regulate blood flow into and from the intervillous space.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因为一个高效的产妇胎盘循环是必要的,许多研究者都试图de.ne调节间隙血流量的因素。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因为一个有效率产妇-胎盘流通是必要,许多调查员已设法de.ne因素,调节血流向和从intervillous空间。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
由于一个高效率的母亲胎盘循环是必须的,许多调查员寻找了到到里调控血流和从intervillous空间的de.ne因素。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
高效 maternal–placental 流通是必要的因为许多研究者曾尝试调节血流量和从 intervillous 空间的 de.ne 因素。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
高效 maternal–placental 流通是必要的因为许多研究者曾尝试调节血流量和从 intervillous 空间的 de.ne 因素。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭