当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Zhejiang cuisine, also called Zhe Cai for short, is one of the eight famous culinary schools(鲁、 川、 粤、 闽、 苏、 浙、湘、 徽) in China. Comprising the specialties of Hangzhou, Ningbo and Shaoxing in Zhejiang Province regarded as “land of fish and rice”, Zhejiang cuisine, not greasy(油腻的), wins its reputation(名气) for freshness, te是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Zhejiang cuisine, also called Zhe Cai for short, is one of the eight famous culinary schools(鲁、 川、 粤、 闽、 苏、 浙、湘、 徽) in China. Comprising the specialties of Hangzhou, Ningbo and Shaoxing in Zhejiang Province regarded as “land of fish and rice”, Zhejiang cuisine, not greasy(油腻的), wins its reputation(名气) for freshness, te
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
浙江菜,也叫哲蔡为短,八个著名的烹饪学校之一(鲁,川,粤,闽,苏,浙,湘,徽)在中国。由在浙江省的杭州,宁波,绍兴,被视为的“鱼米之乡土地”,浙菜,不油腻的专科(油腻的),获得其声誉的新鲜度,压痛,柔软,平滑和(名气)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
浙江菜,还要求蔡哲为短,是一个著名的八个美食schools(鲁、川、粤、闽、苏、浙、湘、徽)在中国。 其中包括的专科的杭州、宁波、绍兴在浙江省被视作"土地的鱼类和大米”、浙菜,不油腻(油腻的)、胜为其reputation(名气)新鲜感、温柔、柔软、及顺畅。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
浙江烹调,也称Zhe Cai为短小,是八所著名烹饪学校(鲁、川、粤、闽、苏、浙、湘、徽)之一在中国。 包括专业杭州、宁波和绍兴在浙江省被认为“鱼和米”,浙江烹调,不油腻(油腻的),胜利它的名誉(名气)在生气勃勃上,柔软、软性和平滑性土地。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
浙江菜,也被简称为蔡哲,是八个著名美食 schools(鲁、 川、 粤、 闽、 苏、 浙、湘、 徽) 中国之一。浙江菜,不是 greasy(油腻的),包括杭州、 宁波、 视为"土地的鱼和米饭"的浙江省绍兴的特殊性,赢得其 reputation(名气) 的新鲜度、 温柔、 硬度、 和平整度。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
浙江烹饪,简略也叫Zhe蔡,是一这8 著名烹调学校( 鲁、川、粤、闽、苏、浙、湘、徽)在内中国。包括杭州的特产,宁波和在浙江省的Shaoxing认为是"鱼和米饭的土地",浙江烹饪,不油腻( 油腻的),获胜它名声( 名气)适合新鲜,柔嫩,柔软,和平滑度。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭