当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:ICE reported an average detention stay of 30.49 days in fiscal year 200814; however, according to a 2003 tudy, asylum seekers who were eventually granted asylum spent an average of 10 months in detention with the longest reported period being 3.5 years.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
ICE reported an average detention stay of 30.49 days in fiscal year 200814; however, according to a 2003 tudy, asylum seekers who were eventually granted asylum spent an average of 10 months in detention with the longest reported period being 3.5 years.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
ICE的报告平均30.49天财年二十零万零八百一十四拘留留;然而,根据2003年tudy,庇护,最终被授予寻求庇护者花费在拘留最长期限为3.5年,平均10个月。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
冰报告说,有一天平均达到30.49拘留的逗留在财政年度 200814; 不过,根据2003年出现了一个,寻求庇护者最终获得庇护的平均用10个月在拘留期间的报告最长为3.5年。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
冰在财政年度200814报告了30.49天平均拘留逗留; 然而,根据一2003 tudy,最终授予的寻求庇护者收容所在拘留度过了平均10个月以最长的报告期是3.5年。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
冰报告平均停留停留在财政年度 200814 ; 30.49 天然而,依法 2003年研究,最终获得庇护的寻求庇护者花被拘留 10 个月的平均 3.5 年时间最长的报告期。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
冰报告200814 财政年度30.49天的平均滞留停留;不过,据一2003 tudy,谁最终假如避难所度过平均10 月在滞留与报告时期3.5年的长一起的避难所探索者说。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭