当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我坚信,我对你的爱,直到生命的尽头,不离不弃,永不放开你的手是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我坚信,我对你的爱,直到生命的尽头,不离不弃,永不放开你的手
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I firmly believe that my love for you until the end of life, never betray, never let you go
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I am confident that my love for you, and it was not until the end of the tunnel, life did not retreat, and never let go of your hand
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
I believed that, I to your love, until the life terminus, to do not abandon, never lets loose your hand
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I firmly believe that, I love you until my dying day, does not leave to assure you, never let go of your hand
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
I firmly believe my love to you, until end of life, from abandon, let go of hand of you never
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭