当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:特别是在英语课堂教学中,这种教学模式提高了学生在课堂上的参与度,培养了学生对语言的综合运用能力,增强了学生的自信心,缩小了优生和后进生之间的差距,在根本上改善了教学效果,为学生的终身发展打下了坚实的基础。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
特别是在英语课堂教学中,这种教学模式提高了学生在课堂上的参与度,培养了学生对语言的综合运用能力,增强了学生的自信心,缩小了优生和后进生之间的差距,在根本上改善了教学效果,为学生的终身发展打下了坚实的基础。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Especially in the English classroom teaching, this teaching model to improve students' participation in the classroom, students develop a comprehensive ability to use language to enhance the students self-confidence, reduced eugenics and the gap between the less advanced students, fundamentally impr
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In particular, in the English teaching and learning in the classroom, such a mode of teaching improved students' participation in the classroom, students have been trained for the language capacity and to enhance the integrated use the self-confidence of students and narrow the gap between the eugen
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Specially in English classroom instruction, this kind of educational model enhanced student's in classroom percentage participating, has trained the student to the language synthesis utilization ability, strengthened student's self-confidence, reduced between the eugenics and underachiever's dispari
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Especially in English classroom teaching, this teaching model to improve student participation in class, developed an integrated applied abilities of the students ' language, enhances students ' self-confidence, narrowing the gap between the students and underachievers, and fundamentally improve the
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Especially in English classroom instruction, such teaching mode has been improved student participation degree in the classroom, have trained student's comprehensive command to the language, has strengthened students' self-confidence, the disparity narrowing the aristogenesis and the less advanced w
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭