当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:清理基面,基面应平整、干燥、整洁,无浮浆、尘土、杂物或油污。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
清理基面,基面应平整、干燥、整洁,无浮浆、尘土、杂物或油污。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Clean the base surface, the base surface should be smooth, dry, clean, no floating pulp, dust, debris or oil.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In this regard, it should be based, clean, dry, clean and tidy formation, no floating slurry, dust, debris or oil pollution.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The cleaning up basic plane, the basic plane should level, be dry, is neat, does not have the bleeding cement, the dust, the sundry goods or the greasy dirt.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Clean up the base, the base surfaces should be smooth, dry, clean, laitance, dust, debris or oil-free.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Clear up it the base, should be levelled, dried, neat the base, the thick liquid, dust, incidental or greasy dirt float.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭