当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:美国疆域辽阔,资源丰富,自然条件优越,是经济高度发达的国家。由于历史原因,美国被人们称为“民族熔炉”,白人占绝大多数,还有黑人、墨西哥人、波多黎各人、古巴人、阿拉伯人、日本人、菲律宾人、朝鲜人、中国人、印第安人等。美国人来源复杂,婚礼形式迥然各异是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
美国疆域辽阔,资源丰富,自然条件优越,是经济高度发达的国家。由于历史原因,美国被人们称为“民族熔炉”,白人占绝大多数,还有黑人、墨西哥人、波多黎各人、古巴人、阿拉伯人、日本人、菲律宾人、朝鲜人、中国人、印第安人等。美国人来源复杂,婚礼形式迥然各异
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The United States the vast territory, rich resources, favorable natural conditions, the economy is highly developed countries. Due to historical reasons, the United States known as the "national melting pot", the white majority, as well as blacks, Mexicans, Puerto Ricans, Cubans, Arabs, Japanese, Fi
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The American area is vast, the resources are rich, the natural condition is superior, is the economic depth developed country.As a result of the historical reason, US is called by the people “the national furnace”, the Caucasian occupies the overwhelming majority, but also has the black, the Mexican
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
United States vast territory and rich resources, advantageous natural conditions, is highly economically developed countries. Due to historical reasons, United States known as "ethnic melting pot", whites accounted for the vast majority, along with blacks, Mexico people, Puerto Rico people, of Cuban
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Territory of U.S.A. is vast, resources are abundant, the natural condition is superior, it is the country with highly developed economy. Because of the historical reason, U.S.A. is called " national smelting pot " by people, the white man takes the overwhelming majority, there are black person, Mexi
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭