|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:2006年中国科技翻译第19卷2期发表了廖志勤的《英中新闻标题及其翻译策略》一文是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
2006年中国科技翻译第19卷2期发表了廖志勤的《英中新闻标题及其翻译策略》一文
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
In 2006, China Science and Technology 19 (2) translation of the first published Liaozhi Qin's "news headlines in Britain and its translation strategy" article
|
|
2013-05-23 12:23:18
Science and Technology of China 2006 translation Vol. 19 phase 2 Liao Chi-kan was published in the British press title and its translation strategy." In the article,
|
|
2013-05-23 12:24:58
In 2006 the Chinese science and technology translated 19 to curl 2 issues to publish Liao Zhi industrious "English and Chinese News Title And Translation Strategy" an article
|
|
2013-05-23 12:26:38
2006 Chinese sci-tech translation volume 19th Liao Zhiqin released 2 issues of the news headlines in English and its translation strategies
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区