当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:自他之后有好多学者对学困生做出界定,笔者较认同日本教育学者北尾伦彦(1986)对学困生的界定,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
自他之后有好多学者对学困生做出界定,笔者较认同日本教育学者北尾伦彦(1986)对学困生的界定,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Since then he has a lot of scholars to make a definition of learning difficulties, I tend to agree more Japanese educators Kitao Lun Yan (1986) definition of students with learning difficulties,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Since there are many scholars after his very poor students learn to define, and the author identifies more with the Japanese education scholars North Mei Lun-eon (born in 1986) for the pre-school difficulties, defined
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Has many scholars from him to study to live sleepily afterwards makes the limits, the author approves Japan to educate north the scholar the tail roentgen Yan (1986) pair of study sleepy fresh limits,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
After him there were many scholars to define to of poor students, I agree with Japan scholar North weilunyan of education (1986) the defining of poor students,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Many scholars strand growing to fix out-of-bounds in studying since he, I relatively approve Japan and educate the scholar north end human relations swallow (1986) to strand the definition that is grown in studying,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭