当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:2.1.5 上箱体吊装就位时,二箱体的规格及二箱体以上的规格吊装用钢丝绳应尽量长些,以防止上箱体受力变形;三箱体以上规格的用户要根据安装位置(包括高度,吊装难易程度考虑是否采用专用吊架来进行吊装就位。)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
2.1.5 上箱体吊装就位时,二箱体的规格及二箱体以上的规格吊装用钢丝绳应尽量长些,以防止上箱体受力变形;三箱体以上规格的用户要根据安装位置(包括高度,吊装难易程度考虑是否采用专用吊架来进行吊装就位。)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
2.1.5 on the box lifting in place, the two box above specifications and two specifications of lifting the box with rope should be longer, to prevent the deformation force on the box; third box above the user according to installation specifications location (including height, ease of loading to cons
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
2.1.5 when hoisting the box, two Cabinet specifications and two box above specifications for steel wire rope used in hoisting should be as long, to prevent the tank force and deformation on; the third box of users according to the installation location for specifications (including height, how easy
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
2.1.5 When the body of upper case is hoisted and taken one's place, the specifications of two cases of body and two cases of body and more than specifications hoist and should try hard to be long a bit with the steel wire rope, in order to prevent the body of upper case from being deformed; The user
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭