当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:面试时面对众多竞聘者,我们必须保持健康的心态, 遵循公平竞争的原则。面试者各自的经历、潜质、品性、知识深度、 特长等方面存在一定的差异,因此,面试中争取做到知己知彼, 大致了解对手的情况,从而有针对性地推销自己。但千万要尊 重对手,友善待人。过分凸显自己,诋毁他人,最早出局的往 往是自己。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
面试时面对众多竞聘者,我们必须保持健康的心态, 遵循公平竞争的原则。面试者各自的经历、潜质、品性、知识深度、 特长等方面存在一定的差异,因此,面试中争取做到知己知彼, 大致了解对手的情况,从而有针对性地推销自己。但千万要尊 重对手,友善待人。过分凸显自己,诋毁他人,最早出局的往 往是自己。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
When faced with a number of competitive selection interview, we must maintain a healthy attitude, follow the principle of fair competition. Interview by their experience, potential, character, depth of knowledge, expertise and so there are some differences, therefore, strive to know ourselves in the
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
There are numerous interviews when competing for employment, we must maintain a healthy mentality, guided by the principle of fair competition. Interviews are their respective experiences, potential, character, and strengths in such areas as intellectual depth have, to a certain extent, differences
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Interviews when facing competes multitudinously hiring, we must maintain the health the point of view, the deference fair competition principle.The interviewing respective experience, dives aspects and so on nature, moral character, knowledge depth, special skill has certain difference, therefore, i
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Faced with numerous competition in the interview, we must maintain a healthy state of mind, follow the principle of fair competition. Interviewer their experience and potential depth, character, knowledge, expertise, and so there is a difference, so the interview towards mutual understanding, an ove
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭