当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:曹植着意吸取汉乐府诗的滋养,继承与发展了汉乐府诗“感于哀乐,缘事而发”的现实主义优良传统是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
曹植着意吸取汉乐府诗的滋养,继承与发展了汉乐府诗“感于哀乐,缘事而发”的现实主义优良传统
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Cao Zhi Han Dynasty poetry deliberately draw nourishment, inheritance and development of the Han Dynasty poem "feeling in the funeral music, send edge of things," the fine tradition of realism
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Tsao Han symphonic music lessons with the intention of poetry, the successor to nourish the Hon Yuefu poem "development sense, fate and the sweetness of the " realism fine traditional
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Cao plants planned absorbs the Chinese musical conservatory poem nourishing, inherited and has developed the Chinese musical conservatory poem “the feeling in the funeral music, the reason matter sent” the realism fine tradition
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Cao Zhi's I'm going to draw Han Yuefu poems to nourish, inheritance and development of Han Yuefu song "in the funeral music, edge and" realist tradition
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Cao plants nutriment taking pains to draw the poem of Chinese happy office, " the sense is in the funeral music after inheriting and developing the poem of Chinese happy office, the reason thing takes place " Realistic fine tradition
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭