当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:由此产生畸形的母爱。长子威廉为伦敦律师当文书,但为了挣钱劳累致死。母亲从此对小儿子保罗寄予厚望。小说前半部着重写了保罗和其母亲之间奥狄甫斯式的感情。后半部则着重写了保罗和两位情人克拉拉和米里艾姆之间两种不同的爱。前者情欲爱,后者是柏拉图式的精神之恋。保罗在母亲阴影之下,无法选择自己的生活道路。直到母亲病故后,他才摆脱了束缚,离别故土和情人,真正成人。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
由此产生畸形的母爱。长子威廉为伦敦律师当文书,但为了挣钱劳累致死。母亲从此对小儿子保罗寄予厚望。小说前半部着重写了保罗和其母亲之间奥狄甫斯式的感情。后半部则着重写了保罗和两位情人克拉拉和米里艾姆之间两种不同的爱。前者情欲爱,后者是柏拉图式的精神之恋。保罗在母亲阴影之下,无法选择自己的生活道路。直到母亲病故后,他才摆脱了束缚,离别故土和情人,真正成人。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The resulting deformity of maternal love. When the eldest son of William of London law instruments, but in order to make money tired to death. Mother of son Paul from high hopes. The first part focuses on the novel written between Paul and his mother, Adams-type feelings just Oddi. Wrote the latter
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The resulting deformities of motherly love. His eldest son William to London lawyers when instruments in order to earn money, but died from overwork. His mother then Paul has high hopes for her son. The first part focused on novel written by Benicio Del Toro between Paul and his mother, Bo-type of f
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The resulting deformity of a mother 's. His eldest son William to London counsel when instruments, but in order to earn a tired to death. Mother on young son Paul high hopes. First part focuses on the novel written between Paul and his mother Di Fusi-feelings. Latter part focuses on writing between
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭