当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In case of a joint custody we need a signed declaration of consent and a copy of all pages of the ID document of your ex-husband. These documents are not necessary if you can prove that you have the full custody of the child. This must be proved with official documents of your country.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In case of a joint custody we need a signed declaration of consent and a copy of all pages of the ID document of your ex-husband. These documents are not necessary if you can prove that you have the full custody of the child. This must be proved with official documents of your country.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在一个共同监护的情况下,我们需要一个同意签署宣言和前夫的身份证件的所有页面的副本。这些文件是没有必要的,如果你能证明你有孩子监护权。这必须证明与贵国的正式文件。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
案中的一个共同监护我们需要签署的宣言的同意和一份全页的身份文件你的丈夫。 这些文件是不必要的,如果你能证明您有全部拘留的儿童。 这必须要证明你与正式文件的国家。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在联合监护的情况下我们需要一份签字的赞成声明和您的前夫的ID文件的所有页的拷贝。 这些文件不是必要的,如果您
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
共同监护的情况下,我们需要的同意签署的声明和你前夫的 ID 文档的所有页面的副本。这些文件是不必要的如果你能证明你有完全管养权。这必须证明与贵国的正式文件。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭