当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:to favor environmentally conscious products and companies, consumers' efforts to do so in real life have remained sketchy at best.[1]是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
to favor environmentally conscious products and companies, consumers' efforts to do so in real life have remained sketchy at best.[1]
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
[1]有利于环保意识的产品和公司,消费者在现实生活中做的努力维持在最好的粗略。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有利于无害环境产品和公司意识到,消费者的努力,以便在实际生活在没有粗略最佳。[1]
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
要倾向环境神志清楚的产品和公司,消费者的努力如此做在真实保持概略最好。(1)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
青睐环保意识的产品和公司,这样做在现实生活中的消费者的努力仍然粗略在最好的情况。[] 1
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
令支持的是环境上有意识的产品和公司,充其量,消费者的在现实生活中如此做的努力已经保持不完全。[1]
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭