当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在这则海滨浴场的宣传广告中, 制作者巧妙地运用了sun-son, air-heir这两对谐音字,使广告语言不仅和谐悦耳,读来朗朗上口,而且颇风趣、幽默,具有感召力。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在这则海滨浴场的宣传广告中, 制作者巧妙地运用了sun-son, air-heir这两对谐音字,使广告语言不仅和谐悦耳,读来朗朗上口,而且颇风趣、幽默,具有感召力。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
This is the bathing beach in the advertisements, the producers cleverly use the sun-son, air-heir of the two homophonic words, the advertising is not only harmonious and melodious language, to read fluently, but also quite funny, humor, has inspired force.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In this, bathing in the advertising campaign, and the producer to make clever use of a sun-son, the two air-heir of puns, Word to advertising language not only delightful harmony, reading, and Mayday is quite witty, humorous, and inspiring.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In this then in the seashore bathing place propaganda advertisement, the maker has utilized sun-son ingeniously, not only the air-heir these two pair of harmonics character, causes the advertisement language harmoniously delightful, reads ringing the upper opening, moreover is quite charming, is hum
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In the advertisements in this beach, making clever use of Sun-son, air-heir these two pairs of homonyms words, so that advertising not only harmony and melodic, reading to read well, and quite funny, humorous, with charismatic.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
In this exploitation of bathing beach, producers have used sun-son ingeniously, these two pairs of partials words of air-heir, make the advertising language not merely harmonious and melodious, it is suitable for reading to read, and the quite witty, humour, have influence.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭