当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A Crow had snatched a goodly piece of cheese out of awindow,and flew with it into a high tree,intent on enjoying her prize. A Fox spied the dainty morsel,and thus he planed his aapproach"Oh,Crow,”siad he,"how beautiful are thy wings! how bright thine eye! how graceful thy neck! thy breast is the breast of an eagle!thy是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A Crow had snatched a goodly piece of cheese out of awindow,and flew with it into a high tree,intent on enjoying her prize. A Fox spied the dainty morsel,and thus he planed his aapproach"Oh,Crow,”siad he,"how beautiful are thy wings! how bright thine eye! how graceful thy neck! thy breast is the breast of an eagle!thy
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
乌鸦抢走了秀雅一块奶酪的awindow,它飞进高树,打算享受她的奖。福克斯窥探讲究一口,因此,他刨他aapproach,“哦,乌鸦,”西亚德他,“多么美丽是你的翅膀!如何明亮你一只眼!如何曼妙你的脖子!你的乳房,是乳腺癌的一个老鹰你的爪子! -
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
goodly A Crow had snatched a piece of cheese, and flew out of awindow into it with a high tree, intent on enjoying her prize A Fox spied the dainty morsel . And, thus, he planed his aapproach Oh Crow, " " He siad, "How b
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭