当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:満遍なく思い入れはあるんですよね。それは『スラムダンク』の頃から変わりませんね。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
満遍なく思い入れはあるんですよね。それは『スラムダンク』の頃から変わりませんね。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I have feelings I thoroughly value. It is "Slam Dunk" It remains unchanged from the time of.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
There is the contemplation thoroughly. It doesn't change since the age of [a slam dunk].
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
It is they are feelings. It remains the same since he was a 'slam dunk'.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
输入字符串的格式不正确。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭