当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:二十年代的美国,绰号“面条”的纽约少年和几个同龄朋友一起认识了聪明狡黠的麦克斯。他们开始从事走私活动。不久,面条在一场械斗中杀伤人命,被关进监牢。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
二十年代的美国,绰号“面条”的纽约少年和几个同龄朋友一起认识了聪明狡黠的麦克斯。他们开始从事走私活动。不久,面条在一场械斗中杀伤人命,被关进监牢。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
[object Object]
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
During the 1920s the United States with the nickname " " The New York juvenile and several peer Friends recognize the clever sly microphone. They started to engage in smuggling activities. Not long after that, the article-oriented anti-human life in a fight, and was imprisoned.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
20's US, nickname “noodles” the New York youths and several same age friends have together known intelligent cunning Mike Si.They start to be engaged in smuggling.Soon, the noodles fight in a weapon kill the human life, is put into prison.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
20 of the United States, nicknamed "noodles" New York boy and a few friends met with clever crafty Max. They began engaging in smuggling activities. Soon, noodles in one killing lives in the fight, was thrown into prison.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭