当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:"Dream of Red Mansions" layer above the picture as the center of aristocratic society, very truly, vividly describes the late eighteenth century entire life of feudal society in old china. The author seems to be very good by those ordinary, everyday life the art of description, revealing its hidden unusual aesthetic si是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
"Dream of Red Mansions" layer above the picture as the center of aristocratic society, very truly, vividly describes the late eighteenth century entire life of feudal society in old china. The author seems to be very good by those ordinary, everyday life the art of description, revealing its hidden unusual aesthetic si
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“梦想的红殿堂」层以上的照片为中心的贵族社会,大家确实,生动地描述了于18世纪末的整个生命的封建社会的。 撰文人似乎很好,这些普通,日常生活中描述的艺术,暴露了其隐藏不寻常美学意义,甚至是一些不成文的历史的社会习惯和无记录的详情、在梦有具体和生动描述。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“红色豪宅梦想”层数在图片之上作为贵族社会的中心,非常真实地,在老瓷生动地描述封建社会晚18世纪整个生活。 作者似乎是非常好在那些普通,日常生活以前描述艺术,显露它暗藏的异常的审美意义,并且甚而某些社会习性和没有细节的纪录,两个的没记录的历史在那里梦想里面是具体和生动的描述。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
"梦想红大厦"在图上方的层,作%E
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭