当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Elements of the enhanced force were to be deployed with external assistance (the US flew in the Rwandan battalion while France provided airlift for the Senegalese continent).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Elements of the enhanced force were to be deployed with external assistance (the US flew in the Rwandan battalion while France provided airlift for the Senegalese continent).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
增强力量的元素,与外部的援助(美国在卢旺达营立马而法国对塞内加尔大陆提供的空运)部署。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
加强部队的内容是,将部署与外部援助(美国飞机在卢旺达部队在法国提供了空运的塞内加尔大陆)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
改进的力量的元素将部署以外在协助(美国在卢旺达营飞行,当法国提供的空运为Senegalese大陆)时。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
增强部队的元素是使用外部援助 (美国飞在卢旺达营虽然法国塞内加尔非洲大陆提供空运) 部署。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
被提高的部队的要素将被外部帮助部署(当法国为塞内加尔大陆提供空运时,美国在卢旺达军营里飞)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭