当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在海南,明媚的阳光温暖了冬季的大海,没有真正的酷暑和寒冬。是冬泳和避寒的胜地。岛上四季长青,空气清新,被誉为“回归大自然的好去处,未受污染的长寿岛,人类真正的天堂。 海南岛是著名的旅游胜地。南部的三亚市,风景优美,空气新鲜,有观海亭、天涯海角、鹿回头等名胜古迹和极佳的天然游泳场,吸引着众多的国内外游人。因此,海南岛被称为南海上的一颗“明珠”。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在海南,明媚的阳光温暖了冬季的大海,没有真正的酷暑和寒冬。是冬泳和避寒的胜地。岛上四季长青,空气清新,被誉为“回归大自然的好去处,未受污染的长寿岛,人类真正的天堂。 海南岛是著名的旅游胜地。南部的三亚市,风景优美,空气新鲜,有观海亭、天涯海角、鹿回头等名胜古迹和极佳的天然游泳场,吸引着众多的国内外游人。因此,海南岛被称为南海上的一颗“明珠”。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In Hainan, the warm sunshine of the winter sea, there is no real summer and winter. The resort is a winter swimming and cold. Island evergreen, fresh air, known as "return to nature a good place, unspoiled island of longevity, a real paradise for humanity. Hainan Island is a famous tourist destinati
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In Hainan, the beautiful sunlight has warmed the winter sea, does not have the true intense summer heat and the cold winter.Is the wintertime swimming and evades the cold paradise.On island four seasons ever green, the air is fresh, is “returns by the reputation the nature the good destination, not
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In Hainan, rays of sunshine warm winter sea, there is no real summer heat and winter. Is a winter swimming and a refuge from resort. Four seasons Evergreen on the island, air purifiers, known as "the good place for back to nature, uncontaminated island of longevity, they really haven. Hainan Island
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭