当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Any dispute arising from or in connection with the Sales Contract shall be settled through friendly negotiation. In case no settlement can be reached, the dispute shall then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC),The arbitral award is final and binding upon both parties.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Any dispute arising from or in connection with the Sales Contract shall be settled through friendly negotiation. In case no settlement can be reached, the dispute shall then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC),The arbitral award is final and binding upon both parties.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
或在销售合同所产生的任何争议应通过友好协商加以解决。可以达到的情况下,没有解决,争议应提交中国国际经济贸易仲裁委员会(CIETAC)仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
任何争端而产生或与此有关销售合同应通过友好协商解决。 如果不解决能达成协议,则应将争端提交中国国际经济贸易仲裁委员会”(CIETAC)聚氨酯高压仲裁裁决是最终的,对双方当事人均有约束力。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
其中任一争执升起从或与销售合约相关通过友好的交涉将被安定。 万一和解不可以被达成,争执然后将递交给中国国际经济,并且商业仲裁委员会(CIETAC),仲裁书是最后和捆绑在两个党。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
从或与销售合同所产生的任何争议应通过友好协商解决。能达成没有结算的情况下争端应提交到中国国际经济与贸易仲裁委员会 (仲裁委员会) 条页仲裁裁决是最终决定,并对双方具有约束力。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
从或与销售合同所产生的任何争议应通过友好协商解决。能达成没有结算的情况下争端应提交到中国国际经济与贸易仲裁委员会 (仲裁委员会) 条页仲裁裁决是最终决定,并对双方具有约束力。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭