当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:为争夺技术霸权和军备竞赛的需要,美国 曾提出多个超高因素飞行器发展计划,如“空天飞机”计划等,但因存在技术,经费和管理等难题而中途夭折。然而,由于关键技术 不断取得新突破和需求牵引,美国对超高音速飞机计划不断做出调整,确立了分阶段逐步发展思路, 并选择巡航导弹作为突破口, 而后转入其他飞行器及天地往返运输系统。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
为争夺技术霸权和军备竞赛的需要,美国 曾提出多个超高因素飞行器发展计划,如“空天飞机”计划等,但因存在技术,经费和管理等难题而中途夭折。然而,由于关键技术 不断取得新突破和需求牵引,美国对超高音速飞机计划不断做出调整,确立了分阶段逐步发展思路, 并选择巡航导弹作为突破口, 而后转入其他飞行器及天地往返运输系统。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Competition for technological supremacy and the need for an arms race in the United States has raised a number of factors, high aircraft development programs, such as "space plane" programs, but there are technical, financial and management problems and abortive. However, due to continue to achieve
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The quest for technological hegemony and the arms race, the United States has raised a number of needs an ultra-high factor aircraft development programs, such as "space plane" scheme, and so on, but because of the existence, such as technical, financial and management problems and abort. However, t
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
To fight over the technology needs of hegemony and the arms race, United States aircraft development plan had a number of super high factors, such as "space plane" scheme, but because of technical, financial and management problems and die on the vine. However, due to constantly achieve new breakthr
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
To fight for the needs of technological hegemony and arms race, U.S.A. has proposed a p
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭