当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is simple enough to say that since books have classes—fiction, biography, poetry—we should separate them and take from each what it is right that each should give us.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is simple enough to say that since books have classes—fiction, biography, poetry—we should separate them and take from each what it is right that each should give us.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是很简单的说,因为书类小说,传记,诗歌,我们应该分开,并从每个什么是正确的,每个人都应该给我们。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It is simple enough to say that since classes have books - fiction, poetry, biography - we should separate them and take from each what it is right that each should give us .
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
It is simple enough to say that since books have classes-fiction, biography, poetry-we should separate them and take from each what it is right that each should give us.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
It is simple enough to say that since books have classes—fiction, biography, poetry—we should separate them and take from each what it is right that each should give us.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
It is simple enough to say that since books have classes-fiction, biography, poetry-we should separate them and take from each what it is right that each should give us.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭