当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The tighter this coupling is,the stronger are the incentives to perform.The actors in the organization will start behaving in accordance with the incentives posed by performance management.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The tighter this coupling is,the stronger are the incentives to perform.The actors in the organization will start behaving in accordance with the incentives posed by performance management.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这种耦合是严格的,更强的激励机制,perform.The在组织演员将开始按照绩效管理带来的激励行为。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是更严格的配合,这是加强的奖励措施,以执行在本组织的行动者将开始按照行为的奖励业绩管理造成的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
越紧的这个联结是,越强的是执行的刺激。演员在组织将开始表现与性能管理摆在的刺激符合。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这种耦合愈紧,强正在执行的积极性。组织中的演员将开始按照所构成的绩效管理激励机制的表现。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这次耦合越紧,要执行的奖励越强大。在组织的那些演员将开始根据因为表演管理被造成的奖励表现。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭