当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I see, it should be "I am VERY happy!" instead then, :)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I see, it should be "I am VERY happy!" instead then, :)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我认为,应该“我非常高兴! "那么,:)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我看见,它应该是“我是非常愉快的!” 反而然后, :)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我所看到的它应该是"我很高兴 !"相反:),然后
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我明白了,这应该是"我非常愉快!" 改为然后,:)
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭