当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:• Using the latest technology such as thin laminated cells and highly stable electrode material (manganese base), Nissan was able to develop a battery with double energy density compared to the conventional type, while delivering high reliability and longer life..是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
• Using the latest technology such as thin laminated cells and highly stable electrode material (manganese base), Nissan was able to develop a battery with double energy density compared to the conventional type, while delivering high reliability and longer life..
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
•使用最新的技术,如薄夹层的细胞和高度稳定的电极材料(锰基),日产能发展与双能量密度的电池相比,常规型,同时提供高可靠性和更长的使用寿命..
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
**使用最新的技术如瘦夹层细胞和高度稳定电极材料(锰基地),日产是能够发展一个电池,双重能源密度比常规型的,同时提供高可靠性和再生活.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
• 使用最新的技术例如稀薄的被碾压的细胞和高度稳定的电极材料(锰基地),日产能发展一个电池以双重能量密度与常规类型比较,当提供高可靠性和长寿。时。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
· 使用最新的技术如薄层的细胞和高度稳定的电极材料 (锰基),日产才能够制定双能量密度相比于传统的类型,同时还提供了高可靠性和寿命更长的电池...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
•使用最新的技术,例如薄的锤打成薄片的小屋和非常稳定的电极材料(锰基础),尼桑能与传统的类型相比用双倍的能量密度开发一个电池,而交付高可靠性和更长的生活。.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭