当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:古代有个孝子叫韩伯俞。他的母亲在他犯错时,总是严厉地教导他,有时还会打他。待他长大翻译公司后,当他犯错时,母亲的教训依然如故。有一次母亲打他,他突然放声大哭。母亲很惊讶,几十年来打他从未哭过。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
古代有个孝子叫韩伯俞。他的母亲在他犯错时,总是严厉地教导他,有时还会打他。待他长大翻译公司后,当他犯错时,母亲的教训依然如故。有一次母亲打他,他突然放声大哭。母亲很惊讶,几十年来打他从未哭过。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
古代時に示すべき忠節な息子がであるハンBoyuあった。彼の母はまた彼が、常にひどく彼を教えるとき、時々ことができる彼に当る間違える。彼が間違える時、待ち時間が翻訳会社を育つ彼母のレッスン変わらずに残った後。母が彼に当れば、彼は声高に突然叫ぶ。母は非常に驚く、なぜなら数ダース年は叫ぶために彼に決して当らない。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭