当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Courts judge the enforceability of contracts under the Statute of Frauds not by actual performance within a year, but by the possibility of performance within a year.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Courts judge the enforceability of contracts under the Statute of Frauds not by actual performance within a year, but by the possibility of performance within a year.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
法院法官的欺诈行为规约下的合同的可执行性,在一年之内的实际表现,但在一年之内的可能性性能。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
法院法官的合同的执行根据《规约》的欺诈行为的不实际表现在一年内,但在一年内表现的可能性。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
法院在一年之内在一年之内判断合同的实施能力根据欺骗法规不根据实际经济指标,而且根据表现的可能性。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
法院法官合同欺诈的规约 》 下的可执行性,不是实际表现,一年之内,而是在一年之内性能的可能性。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
法庭在一年内,而是通过性能的可能性在一年内判断根据不由实际成就的欺诈的章程的合同的执行。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭