当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Assuming that Federally-collected information is quality-verified and reliable, maintaining the integrity of the information is a necessary consideration.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Assuming that Federally-collected information is quality-verified and reliable, maintaining the integrity of the information is a necessary consideration.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
假设质量验证和可靠的联邦政府收集的信息,保持信息的完整性是必要的考虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
假设那联邦收集的信息是质量被核实,并且可靠,维护信息的正直是必要的考虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
假定联邦收集的信息是,验证质量和可靠,维护信息的完整性是一个需要考虑的因素。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果联邦收集的信息是质量证实和可靠的,主张信息的完整是一次必要考虑。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭