当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:文学文体学80年代初才被介绍到国内,到目前为止只有从文体角度对普通翻译实践的研究,文学文体学与翻译课教学的结合也发表过论文。但把文学文体学与文学翻译批评和翻译理论与实践结合起来研究的专著尚不多见。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
文学文体学80年代初才被介绍到国内,到目前为止只有从文体角度对普通翻译实践的研究,文学文体学与翻译课教学的结合也发表过论文。但把文学文体学与文学翻译批评和翻译理论与实践结合起来研究的专著尚不多见。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Literary stylistics in the early 1980s was only introduced to China, so far only from a stylistic point of view of ordinary practice of translation studies, literary stylistics and translation is also teaching a combination of published papers. However, the translation of literary criticism and lite
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Literary stylistics in the early 80 's before it was introduced to the Mainland, to date only General translation studies from a stylistic perspective, literary stylistics and translation teaching a combination of published papers. Stylistics of literature and literary translation criticism and tran
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
The beginning of the eighties was recommended getting in our country the literature recreation and sports' studying, so far only to translating the research of practice ordinarily in terms of recreation and sports, literature recreation and sports learn and translate lesson combination of teaching p
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭