当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我们最后去的城市是威海,是我最喜欢的城市。那里的空气很新鲜,天很蓝,海也很蓝。威海有永不沉覆的战舰刘公岛,它向人们诉说着威海的屈辱与沧桑。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我们最后去的城市是威海,是我最喜欢的城市。那里的空气很新鲜,天很蓝,海也很蓝。威海有永不沉覆的战舰刘公岛,它向人们诉说着威海的屈辱与沧桑。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Our city is the last to Weihai, is my favorite city. Where the air is fresh, the skies are blue, the sea is very blue. Weihai has never sink ships Liugongdao cover, it tells the people in Weihai, humiliation and vicissitudes.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In the end, we went to the city, Weihai, is one of my favorite cities. Where the air is very fresh, very blue, sea day is also very blue. Weihai has never sunk by warships of the island, and it is telling us that humiliation and vicissitudes of Weihai.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
We finally go the city is Weihai, is city which I most like.There air is very fresh, the day very blue, the sea also very blue.Weihai has never sinks duplicate battleship Liu Kung Island, it is relating Weihai's humiliation and the vicissitudes to the people.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
We he gets is the city of Weihai, is my favorite city. Where the air is fresh, the sky was blue, the sea is blue. Weihai has never covered warship sinking Liugong DAO, which people say the humiliation of Weihai and vicissitudes.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
We he gets is the city of Weihai, is my favorite city. Where the air is fresh, the sky was blue, the sea is blue. Weihai has never covered warship sinking Liugong DAO, which people say the humiliation of Weihai and vicissitudes.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭