当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:烘干的次序应是“先到先烘”的原则。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
烘干的次序应是“先到先烘”的原则。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Drying of the order should be "first come, first bake" principle.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Drying the sequence should be a "first come, first served roasted" principle.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The drying order should be “arrives first dries first” a principle.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Drying should be in the order of "first-come-first baking" principle.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
The order dried should be the principle " getting to bake first first ".
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭