当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Any notice relating to this contract and to be given by either party to the other shall be given in writing and The notice shall be considered duly received once it is delivered.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Any notice relating to this contract and to be given by either party to the other shall be given in writing and The notice shall be considered duly received once it is delivered.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有关本合同,并给其他任何一方的任何通知应以书面形式通知应被视为正式交付一旦收到。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
任何通知有关这项合同和将提供的任何一方的其他均须以书面作出,该通知须视为正式收到一旦交付。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
与这个合同相关和将任一个团体给所有通知其他在文字将被给,并且通知将被认为交付地被接受,一旦交付它。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它提供任何通知有关这份合同,并须由或另一方,则须以书面通知应被视为已妥为接收一次。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
与这份合同和相关的任何通知被因为双方给在另一个将被给以书面形式和通知将被考虑按时得到一旦它已经交付。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭