当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:2010年5月底,我们驱车从从BOI-旧金山的途中,看到的漫山遍野都是郁郁葱葱的灌木,翻过一山又一山,看到的还是那些郁郁葱葱的灌木。儿子告诉我,别看那些灌木个子小,它们都有几十年的树龄,一到夏天,雨水少了,它们就枯萎了,可是枯而不死,一到春天,又是郁郁葱葱。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
2010年5月底,我们驱车从从BOI-旧金山的途中,看到的漫山遍野都是郁郁葱葱的灌木,翻过一山又一山,看到的还是那些郁郁葱葱的灌木。儿子告诉我,别看那些灌木个子小,它们都有几十年的树龄,一到夏天,雨水少了,它们就枯萎了,可是枯而不死,一到春天,又是郁郁葱葱。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
End of May 2010, we drove from San Francisco from the BOI-way, see the mountains and plains are lush shrubs, over the mountain is another mountain, or those who see the lush bush. Son told me, do not look that tall shrubs, small, they have decades of age, one summer, less water, they wither, but the
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The end of May 2010, en route from BOI-we drove
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭