当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我第一次知道了毕沙罗,从此“他似乎画出了空气流动的感觉”就成为了我对这个挚爱画家的永恒印象,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我第一次知道了毕沙罗,从此“他似乎画出了空气流动的感觉”就成为了我对这个挚爱画家的永恒印象,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The first time I know Pissarro, from "He seems to draw the air flow of feeling" has become my love for this artist's impression of the eternal,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The first time that I know the contribution from Sha Lo, "He seemed to draw out of the air flow" have become the feeling that I had loved painter of the eternal impression.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
I first time had known finishes the tree-fern 2salol, from this time on “he as if drew the air transport feeling” to become me to this love painter's eternal impression,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I first knew Pissarro¡¯s ever since "he seemed to draw the air flows feel" became my everlasting impressions of this beloved painter,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
I sand Luo know, for the first time, " he seem feeling to draw air flow " become I to the true love eternal impression of painter from now on,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭